Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2021.04.12.

Unanswered

Versions: #1
Rooms of darkness
Protecting secrets
Feet on wood
Quivering restlessly
What do you expect
From this land of mirrors?
 
Searching a path
Don't stop me
Let me run
Let me go
Shards of glass
Scratching heart and fingers
 
Where would I be without reason?
What would I be without you?
 
Counting the pages
Of these days
Remembering aromas
Remembering dreams
Books lived
Writings that make fear
 
You do not care
Like life
You take it head on
You take it uphill
Let it flow
You can taste the flavor
 
Where would I be without you?
What would I be without reason?
 
A flower from the middle of the cement emerges
Whoever searches, smells of blue
 
Where would I be without reason?
What would I be without you?
 
A flower from the middle of the cement emerges
Whoever searches, smells of blue
Whoever searches, maybe it is you
 
2018.02.16.

Mr dark

With those eyes I saw the clouds cemetery
And while everything was setting on the horizon
The higher the stars, the darkness, everything they had
Already wrapped with theirs
Silent hands
That fascinate us so much
How much they intimidate us
He
Fragile minds
Fragile humans
 
Well, what do you expect from the dark?
There are no monsters or demons to keep us company
We are alone and frightened lost in this utopia
In nights bearers of smiles and scars and
Of mirrors that reveal us to the world in its thrill
In that moment of fervid madness
In that strange air of a Saturday night
Of dreaming people
Of people who hope
 
Soft laughter, loquacious glances, sighs that flew here and there
Older boys who shoulder, ideals for an early age
And they protect dreams and forbidden secrets of fragile skewed minds
From an ancient taste of lights, crowded emotions
What a scene
One last night
A summer night
 
Well, what do you expect from the dark?
There are no monsters or demons to keep us company
We are alone and frightened lost in this utopia
Of nights bearers of smiles and scars e
Of mirrors that reveal us to the world in its thrill
In that moment of fervid madness
In that strange air of a Saturday night
Of people who dream, of people who hope
 
In that strange air of a Saturday night
Of people who dream ...
 
Of people
 
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.